Author Archive

Page 1 of 2412345...1020...Last »

கொரிய – தமிழ் கலாச்சார ஒற்றுமை!

பவள சங்கரி வளர்பிறை (சுக்ல பட்சம்) என்பது ஒவ்வொரு மாதத்திலும் 15 நாட்களுக்கு வருவது. சந்திரன் அமாவாசையிலிருந்து சிறிது, சிறிதாக வளர்ந்து வருவதை வளர் பிறைத் திதிகள் அல்லது சுக்கில பட்சம் என்கிறார்கள். நம் பாரம்பரிய சடங்குகள் பெரும்பாலும் இந்த காலகட்டங்களிலேயே நடத்தப்பெறுகின்றன. கொரியர்களின், முழு இராசி சுழற்சி 60 ஆண்டுகளைக் கொண்டதாக உள்ளது. இவர்களின் சந்திர நாட்காட்டி 60 வித்தியாசமான பெயர்களைக் கொண்டுள்ளது. நம் இராசி சுழற்சிகளும் 60 ஆண்டுகளும், வித்தியாசமான பெயர்களைக்கொண்டும் உள்ளதும் நாம் அறிந்ததே. முன் காலங்களில் ... Full story

A Ruby – மாணிக்கம்

A Ruby -  மாணிக்கம்
    கொரிய மூலம் : கிம் யாங் - ஷிக் ஆங்கில மூலம் : கிம் ஜின்மன் தமிழாக்கம் : பவள சங்கரி   மலையுச்சியில் கருகுமொரு மலரது, நொறுங்கியதொரு இருதயத்தின்  வழியுமொருத்துளிக் குருதி, வெள்ளியாய் ஒளிரும் ஆழ்கடலினூடே எவருமறியா, தூய்மையானதோர் நிர்வாணத்துளி மர்மமிகு காலைக் கடலினூடே புதைந்து கிடக்கிறது. இரவின் பின் இரவாக... Full story

Encounter With A Difference – வேறுபாட்டுடன் ஓர் சந்திப்பு

Encounter With A Difference - வேறுபாட்டுடன் ஓர் சந்திப்பு
    கொரிய மூலம் : கிம் யாங் - ஷிக் ஆங்கில மூலம் : கிம் ஜின் - மன் தமிழாக்கம் : பவள சங்கரி எனக்காகக் காத்திருக்கிறாய் நீ, உனக்காகக் காத்திருக்கிறேன் நான். ஒரே மனமுள்ள நீயும் நானும் காத்திருக்கிறோம். நீ என்னிடம் வருவதில்லை, நான் உன்னிடம் வருவதில்லை. ஒரே மனமுள்ள நீயும் நானும் வருவதில்லை. ஒருநாள் நான் ... Full story

Early Spring – வசந்த விடியல்

Early Spring -  வசந்த விடியல்
  கொரிய மூலம் : கிம் யாங் - ஷிக் ஆங்கில மூலம் : சோ.ஊஞ்சை தமிழாக்கம் : பவள சங்கரி பனிபடர் காலையில் பொறாமையில் கருகும் பைன்கள் மஞ்சள் பச்சை தீப்பிழம்புகள், விழுங்கலைப் போன்று உனது முகத்தைக் கழுவிக்கொண்டாய் நீரில் மூழ்கி,... Full story

Today II

Today II
  கொரிய மூலம் : கிம் யாங் - ஷிக் ஆங்கில மூலம் : கிம் ஜின்மன் தமிழாக்கம் : பவள சங்கரி   இன்று II ஆகா ஆன்மா, எல்லையற்ற வெளியில் ஓர் ஊதா எம் ஆன்மா, வேதனையிலும், தனிமையிலும்! இன்றோர் பனித்துகளாய் இருந்துவிடு அந்த பாறையில் மோதி துகள்களாய் பறந்துவிடு.     Full story

INDIA / X – Fleeting thoughts

  விரைந்தோடும் எண்ணங்கள்   கொரிய மூலம் : கிம் யாங் - ஷிக் ஆங்கில மூலம் : கிம்ன் ஜின் - சுப் தமிழாக்கம் : பவள சங்கரி சூரியனும் சந்திரனும் அன்றாடம் தோன்றியும் மறைந்தாலும் அவையிரண்டும் என்றும் ஒன்றுபோலில்லை - அனைத்தும் மாறுநிலையில் உள்ளவை. இப்புவியில் வாழ்தல் பொருட்டு தோன்றியவை அனைத்தும் மறைந்துவிடுகின்றன. எவ்வாழ்வும் நித்தியமில்லை - அனைத்தும் மாறுநிலையில் உள்ளவை. நான் நிற்கும் இடத்திலிருந்து காற்று உயர்ந்து மேகச் சில்லொன்றை... Full story

சிறுவர் இலக்கியம் படைப்பது எப்படி? (10)

சிறுவர் இலக்கியம் படைப்பது எப்படி? (10)
பவள சங்கரி ஒரு கதையை சுவைபடச் சொல்வதற்கு பல வழிமுறைகள் உள்ளன. ஒரு பயிற்சி முயற்சியாக கொண்டு அதை பல்வேறு முறைகளில் மாற்றி எழுத முயற்சிக்கலாம். ஐந்து அல்லது ஆறு பக்கங்கள் ஒவ்வொரு முறையிலும் எழுதிப்பார்க்கலாம். இதனால் எழுத்து நடையில் ஒரு இலகுவான தன்மையும், தெளிவும் ஏற்படுவதோடு பல சவால்களையும் எதிர்கொள்ள இயலும். இவையனைத்திலும் முக்கியமாக நினைவில் கொள்ளவேண்டியது வாசகர்களை அடுத்து என்ன ... Full story

சிறுவர் இலக்கியம் படைப்பது எப்படி? (9)

சிறுவர் இலக்கியம் படைப்பது எப்படி? (9)
பவள சங்கரி ஒரு படைப்பிற்கு ஆரம்பம் என்பது எவ்வளவு முக்கியமானதொன்று என்பதை அறிந்திருப்போம். முதல் கோணல் முற்றும் கோணல் என்பார்கள். முதல் பகுதி சுவையாக அமைய கருத்தில் கொள்ளவேண்டிய சில விசயங்களைப் பார்ப்போம். ⦁ கதை அல்லது நாடகம் என எதுவாயினும் நினைவில் நிற்கக்கூடிய ஒரு கதாபாத்திரத்தை உருவாக்குங்கள். முதல் அறிமுகம் வித்தியாசமானதாக இருக்கட்டும். ⦁ கதை நாயகனுக்கு ஏற்படப்போகும் பிரச்சனையோ அல்லது எதிர்ப்போ அதற்கான ஒரு ... Full story

INDIA / VI – In this land

    கொரிய மூலம் : கிம் யாங் - ஷிக் ஆங்கில மூலம் : கிம்ன் ஜின் சுப் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு : பவள சங்கரி   இந்த மண்ணில் அனைத்தும் எரிந்து கருகிக்கிடக்கின்றன! கற்கள், நீர், மிருகங்கள் மற்றும் மனிதரும் கூட. இந்த மண்ணில், அனைத்தும் வெகுகாலத்திற்கு முன்பே அளவிடவொண்ணா ஆழத்தில் புதையுண்டிருக்கின்றன, தீவிர பதட்டமும், அநித்யமான கலக்கமும் மற்றும் கோபமும் கூட. கதிர்வீச்சுடனான காட்டு மலர்களுடனும் சாறுநிறை கனிகளும்,... Full story

குரு பூர்ணிமா வாழ்த்துகள்!

குரு பூர்ணிமா வாழ்த்துகள்!
பவள சங்கரி குருவுடனான உங்கள் பயணம் அறியாமையெனும் அந்தகாரத்தை ஒழித்து ஒளியினூடேயானதொரு உன்னத பயணம். உங்கள் வாழ்வின் பிரச்சனைகளப் புறந்தள்ளி வாழ்வின் உன்னத அனுபவங்களை நோக்கி முன்னேறுங்கள்! குரு பூர்ணிமா வாழ்த்துகள்! வாழ்க வளமுடன்! Full story

INDIA IV – Bus stops a while

INDIA IV -  Bus stops a while
  கொரிய மூலம் : கிம் யாங் - ஷிக் ஆங்கில மூலம் : கிம் யாங் - ஷிக் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு : பவள சங்கரி   பேருந்து நின்ற சில மணித்துளிகள் தெரு முனையில் சில மணித்துளிகள் நிற்கிறது பேருந்து. சாளரத்தினூடே ஓர் சிறுவனைக் காண்கிறேன் ஒருகை வேர்க்கடலை நிரப்பிய கூம்புவடிவ காகிதப் பொட்டலத்தைப் பிடித்திருக்கிறான். மின்னும் விழிகளுடன் என்னை நோக்கி வந்தவன் ... Full story

சிறுவர் இலக்கியம் படைப்பது எப்படி ? (9)

சிறுவர் இலக்கியம் படைப்பது எப்படி ? (9)
பவள சங்கரி ஆரம்பப்பகுதி ஆரம்பப்புள்ளியை சரியாகக் கணித்துவிட்டால் முற்றுப்புள்ளியை கணக்கிடல் எளிது! கதையின் ஆரம்பப்புள்ளியே அடுத்தடுத்த நிகழ்வுகளைச் சுட்டிக்காட்டும் கோல். ஒரு சுவையான விருந்தில் பசியைத் தூண்டும் ஒரு உணவு போன்றது. முதல் கோணல் முற்றும் கோணல் என்பதுபோல, கதையின் ஆரம்பம் சரியாக அமையவில்லையென்றால் அது வாசகர்களைச் சென்று சேர்வது சிரமம். ... Full story

INDIA / III – புள்ளினங்களின் சூர்யோதயம்

INDIA / III - புள்ளினங்களின் சூர்யோதயம்
    கொரிய மூலம் : கிம் யாங் - ஷிக் ஆங்கில மூலம் : கிம்ன் ஜின் சுப் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு : பவள சங்கரி Amitābha in Sukhavati (from the Mogao Caves, Dunhuang, Tang China) wikipedi புலரும் பொழுதினில் மங்கும் நட்சத்திர ஒளியினில்... Full story

OH, INDIA – ஓ, இந்தியா

OH, INDIA -  ஓ, இந்தியா
  பவள சங்கரி INDIA & OTHER POEMS (KOREAN) கொரிய மூலம் :  கிம் யாங் - ஷிக் ஆங்கில மூலம் - கிம் ஜின் -சுப் தமிழ் மொழியாக்கம் : பவள சங்கரி OH, INDIA ஓ, இந்தியா   ஓ, இந்தியா வெந்து தணிந்த மண்துகள்களுடன் மஞ்சள் ... Full story

சிறுவர் இலக்கியம் படைப்பது எப்படி? (8)

சிறுவர் இலக்கியம் படைப்பது எப்படி? (8)
பவள சங்கரி சற்றே வளர்ந்த விவரமான குழந்தைகளுக்கு: உதாரணமாக, ஆர்.எஸ். மணி அவர்களின் “பாப்பாவுக்கு காட்டு மிருகங்கள்” என்ற குழந்தைகளுக்கான பொது அறிவு நூலில், சிங்கம், புலி, சிறுத்தை, கரடி, யானை, ஓநாய் போன்ற பல மிருகங்கள் பற்றிய சிறு குறிப்புகளை, தன் சொந்த ஓவியங்கள் மூலம் அழகாக விளக்கியிருப்பார். மிக ... Full story
Page 1 of 2412345...1020...Last »
Copyright © 2015 Vallamai Media Services . All rights reserved.
வல்லமை மின்னிதழில் வெளியாகும் ஆக்கங்கள், ஆக்கியவரின் தனிப்பட்ட கருத்துகளே; வல்லமையின் கருத்துகளாகக் கொள்ள வேண்டாம்.