உன்னிலிருந்து தொடங்கு
ரோஷான் ஏ. ஜிப்ரி
மழையை வரவேற்க பழகிய நாம்
மழையை வழியனுப்ப பழகவே இல்லை,
மழை குறைந்தால்
வயிற்றுக்கு அரிசி இல்லை ஏங்குகிறோம்
மழை கூடினால் வாய்க்கு அரிசி என்கிறோம்
குண்டுச் சட்டிக்குள் குதிரை ஓட்டியபடி
வெகுளியாய் விளங்கிக் கொண்டு
நீ என்ன நினைக்கிறாயோ
நான் நினைக்கிறேன்.
இது பற்றி எதுவும்
உன்னிடம் சொல்வதற்கு ஒன்றுமில்லை
ஆயினும்;
ஒன்றை சொல்ல வேண்டியிருக்கிறது.
நம் தெருவில்தான் கிடக்கின்றன
அந்த குப்பைகள் பற்றியாவது
எதையேனும் சொல்லியாக வேண்டிய
தேவை உள்ளது.
உடைந்த போத்தல்களாகவும்,
கிழிந்த காகிதங்களாகவும்
நுணி கருகிய “பில்டர்”துண்டுகளாகவும்
தேர்தல் கால கூட்டணிபோல்
அது கூடி விடுகின்றன.
நீ நுகர்ந்த “நப்கீனோ”
அல்லது….,
பழைய காதல் கடிதமாகவோ இருக்கலாம்
நீ அருந்தி வீசிய
மருந்து குப்பியாகவோ,
மது போத்தலாகவும் இருக்கலாம்
நீ சூப்பி எறிந்த பீடித்துண்டோ
”சிகரட் பில்டர்”ஆகவும் இருக்கலாம்
வீட்டை பெருக்குகிறாய்
வாசலை பெருக்குகிறாய்
உன் வீட்டு முன்னாலுள்ள
வீதியை என்றாவது பெருக்கியிருக்கிறாயா?
இனியாகிலும்
எச்சிலை கூட
பாத்திரத்தில் எடுக்க பழகு
உன் பிள்ளையையும் பழக்கு
பூமியை சுத்தமாக வை
மழை உன்னை மதித்து நடக்கும்
நீருக்கு பாதை தெரியும்
நீ மறித்துக் கட்டாமல் விட்டால்
பூமி சொர்க்கம்
நீ நரக வாதியாய் நடமாடதவரை!